Pages

Thursday, December 22, 2011


The Zabur
This term "Zabur" is the Arabic equivalent of the Hebrew zimra, translated in the King James Version as "psalm" in Ps. 81:2 and 98:5. The Hebrew word has the meaning "song, music", as in Ex. 15:2, "The Lord is my strength and song". It along with zamir (song) and mizmor (psalm) is a derivative of zamar, meaning "sing, sing praise, make music". (Theological Wordbook of the Old Testament, vol. 1, pg. 245.)


In the Koran, the Zabur is mentioned by name only three times:
"...And to David We gave the Psalms." (surah 4:163)
"And it is your Lord that knoweth best all beings that are in the heavens and on earth: We did bestow on some Prophets more (and other) gifts than on others: and We gave to David (the gift of) the Psalms." (surah 17:55)
"Before this We wrote in the Psalms, after the Message (given to Moses): 'My servants, the righteous, shall inherit the earth.'" (surah 21:105)
The last reference is of interest because of the quotation from Psalm 37:29 which says, "the righteous will inherit the land and dwell in it forever." Many Muslims scholars think that it also has reference to Exodus 32:13, "...it will be their inheritance forever."
Well-known Christian apologist, C. G. Pfander went as far to say that al-Koran's reference to the Psalms is actually a reference to the third division of the Hebrew Scriptures, known as the Writings or Kethubim: "as it begins with the Psalms, it is so styled in the Gospel (Luke 24:44) and in the Qur'an alike". (The Balance of Truth, pg. 51.)